Though only a small child of 4, the customer had mastered the adult customer’s art of talking at length to the attendant, saying whatever was on their mind, without really seeming to care if he was listening or not, then suddenly asking what he thought about what she had just said. Nor would she fall for his old trick of turning the question back on her, as so many of his adult customers would (“The question is, what do you think?” “But I just asked you!”). “I think what your mom says about these things is best,” I eventually came up with, which seemed to satisfy her as an intelligent reply.
Secret to the child customer’s jokes was that all the answers were ribbit. So when she asked what did the chair say to the oven or what did the telephone say to the bathroom or what did the air say to the ice cream, the answer was ribbit. Or, if the answer was not ribbit, it was “time to go to the beach.”
Customer said the ‘s’ in bise was pronounced ‘z’, un beez glaciale. But the ‘z’ in zanahoria was pronounced ‘s’ — sanahoria.
Reducing the federal debt by a 100,000 dollars, said customer, “was like reducing the encyclopedia by a period.”