Archive for August, 2017

Cosmolined Carborundum

August 30, 2017

Intruder in the Dust:

… “like that ultimate cosmolined doom itself when as his uncle said man’s machines had at last effaced and obliterated him from the earth and, purposeless now to themselves with nothing left to destroy, closed the last carborundum-grooved door upon their own progenitorless apotheosis…”

cosmoline, carborundum

August 25, 2017

Idea that honest self-evaluation on a personal level is akin to wealth redistribution on a national level, and will produce similar behavioral effects in each domain; namely, less extreme attitudes.

Idea that “wealth redistribution” be considered as a kind of “portfolio re-balancing” on a national scale?

Idea that The Vernacular might be defined as the mean between commercial speech and scientific speech, and that perhaps a further distinction, between the vernacular and the regular, needs to be made.


August 25, 2017

“Pour se jouer 840 fois de suite ce motif, il sera bon de se préparer au préalable, et dans le plus grand silence, par des immobilités sérieuses” Vexations.

…….r……Space law
……Gl……….a bijection
………..…………..iei bs…… C
……………wrigan or wringing
Moun|…………………..Pensacola tains
.\”>i…inner german ..SuperblockGSA
Cryovolcanoboonie ….hatcondonation
Gulf of Alaskapetrif….ied manAutop
…..— Manius C Dentatus

Intelligence is simply a multiplier of stupidity

August 20, 2017

“The people he had glimpsed at the performance ‘seemed to have greatly deteriorated. Even the nicest of them have taken to intelligence and alas, with society people — I don’t know how they manage it– intelligence is simply a multiplier of stupidity, raising it to an unbelievable power and intensity. The only possible ones are those who have had the wit to remain stupid.'” William C. Carter’s life of Proust, quoting Proust in a letter.

August 20, 2017

The present is a human body to which we are, generally, exterior, and I did not see all the tubes and vessels and tissues of it around me at that timeButcher of the Present

August 16, 2017

La philosophie triomphe aisément des maux passés et des maux à venir. Mais les maux présents triomphent d’elle.

Philosophy triumphs easily over past and future ills. But present ills triumph over it.


Lapin: rabbit / “lapped the sweet lait chaud”

August 14, 2017

Talking to a French-speaking relative the other day, he said he’d been startled earlier that morning when, from behind the trash cans, a very large leopard leapt out at him. A leopard? I said (This relative lives in a densely urban region of the United States.) A leopard he then said?–no— gradually withdrawing the assertion. No: a rabbit, a rabbit, un lapin in French. “But,” he added, as if it made no difference whether leopard or lapin, “it was a large, muscular rabbit. And it quite surprised me….”

I happen also to have just come across a lapin mention in Ulysses, along with some word play about laps (Part 1, pp 41):

Patrice, home on furlough, lapped warm milk with me in the bar MacMahon. Son of the wild goose, Kevin Egan of Paris. My father’s a bird, he lapped the sweet lait chaud with pink young tongue, plump bunny’s face. Lap, lapin. He hopes to win in the gros lot. About the nature of women he read in Michelet. But he must send me La Vie de Jesus by M. Leo Taxil. Lent it to his friend.

(gros lots)

August 12, 2017

despejando el camino

August 10, 2017

“j’aimais ma prison, elle était voluntaire. Ces savanes de Paris formées par des toit nivelés comme une plaine, mais qui couvraient des abîmes peuplés, allaient à mon âme et s’harmonisaient avec mes pensées.”

I like Ellen Marriage’s translation here:

I came to love this prison of my own choosing. This level Parisian prairie of roofs, beneath which lay populous abysses, suited my humor, and harmonized with my thoughts.

August 7, 2017

..e a ………v a v
.. hl……………,,,,,a i
..ta…………..,,,. A R I
..e. c ………….,,,,,.v a
.m h ……….,,,,,.i r
.o. i v airvair
o. ;-_)
e.–.-` ;-_- –\
T.–.-` ;-_.–._.(
.–.-` ;-_.–.- -. \
i.–.-` ;-_.–.- -_.. -‘)
K.–.-` ;-_.–.- -_.. -‘-|
..e a ……..,,,,,.v a v
.. hl……………,,,,,a i
..ta…………..,,,. A R I
..e. c ………….,,,,,.v a
.m h ……….,,,,,.i r
.o. i v airvair

“How nice,” began Ms. Achuches (whose name was pronounced like “a churches” without the r) but found her thoughts began to wander almost at once, and her eyes to spin and water, or at least to feel as if they had fiercely begun to water, at just this point, so that she could not complete her intended phrase, so absorbed had she become in the status of her eyes. However, in this case, no one even suspected that she hadn’t completed her intended phrase: they thought she had actually intended to say simply “how nice,” which, however, as she thought of it later, might well have been better than her intended response, which had been, how nice is it to see you all.Achuches

August 4, 2017

Pindar, Pythian 1.22-24:

ποταμοὶ δ᾽ ἁμέραισιν μὲν προχέοντι ῥόον καπνοῦ
αἴθων᾽: ἀλλ᾽ ἐν ὄρφναισιν πέτρας
φοίνισσα κυλινδομένα φλὸξ ἐς βαθεῖαν φέρει πόντου πλάκα σὺν πατάγῳ.